© перевод: Александр Березовский aka Mars
Прошлое... В нем осталось все хорошее.
Все счастливое осталось в нем,
И я живу вчерашним днем.
Как-то вдруг
Изменился я и все вокруг.
На душе лежит печали тень
И я ищу вчерашний день.
Кто мне объяснит почему она ушла?
Боже, что же я ей тогда не так сказал?
Если бы изменить условия игры,
И остаться в прошлом с ней вдвоем...
Как сладко жить вчерашним днем!..
Кто мне объяснит почему она ушла?
Боже, что же я ей тогда не так сказал?
Если бы изменить условия игры,
И остаться в прошлом с ней вдвоем...
Как сладко жить вчерашним днем!..
Вчера
© перевод: Вера Дегтярёва
Лишь вчера
Отступила от меня хандра
И вернулась вновь ко мне с утра.
Но я поверил во вчера.
Я не ждал
Дня, когда вполне другим я стал,
Непривычным мне, и мрак упал.
О, я вчерашний день не ждал!
Молча ты ушла,
А была со мной добра.
В чем я был неправ,
Потеряв
Мое вчера?
Ах, вчера
Так легка была любви игра!
В одиночестве понять пора,
Во что поверил я вчера. Молча ты ушла,
А была со мной добра.
В чем я был неправ,
Потеряв
Мое вчера?
Ах, вчера
Так легка была любви игра!
В одиночестве понять пора,
Во что поверил я вчера.
Тень минувших дней
© вольный перевод: Петр Серебряник serebrianik@yandex.ru
Нам налей.
Выпьем за подруг минувших дней,
Тех, что стали старше и мудрей,
Но в давних верю я друзей.
Если вдруг
Тень былого встанет надо мной,
Что же делать мне с моей душой?
Пришло вчера - ушел покой.
Она молча в полночь ушла... Что скажешь ей?
А я что-то нёс... Вот вопрос - кто был глупей?
Нам налей.
Ведь любовь цепляет как репей.
Мне бы позабыть её скорей,
Но славных много помню дней.
Она молча в полночь ушла... Что скажешь ей?
А я что-то нёс... Вот вопрос - кто был глупей?
Нам налей.
Ведь любовь цепляет как репей.
Мне бы позабыть её скорей,
Но славных много помню дней.
Вчера
© перевод: BeatloManьka
Я вчера всех проблем своих не замечал.
А теперь я их в лицо узнал,
И я мечтаю о вчера
Я не тот, не похож я на того, кем был,
И лишь черный мрак меня накрыл.
О, быстро как пришло вчера
Ты должна уйти.
Почему? Не знаю я
Ты меня прости!
Пусть все будет как вчера
А вчера, легкою игрой была любовь.
Но теперь мне нужно скрыться вновь.
И я мечтаю о вчера
Вчерашний день
© перевод: Mr. Moonlight, 2003
Этот день
Канул в прошлое уже давно.
Мои беды рядом все равно.
Я верю во вчерашний день.
Понял я,
В этой жизни не был я собой,
И внезапно встали предо мной
Все призраки минувших дней.
Да, я был не прав,
Ты ушла, не дав ответ.
И вот, я ищу
Во вчерашнем дне твой след.
Но в тот день
Представлялась мне любовь игрой.
Где теперь мне обрести покой?
Я верю во вчерашний день.
Yesterday
by John Lennon and Paul McCartney
Yesterday, all my troubles seemed so far away
Now it look as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday
Suddenly, I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly
Why she had to go I don't know, she wouldn't say
I said something wrong, now I long for yesterday
Yesterday, love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday
Why she had to go I don't know, she wouldn't say
I said something wrong, now I long for yesterday
Yesterday, love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday